By Raquel
Se existisse japonês analfabeto, e eu acho que não existe, ele não precisaria sujar o dedo para "assinar" o nome, como acontece no Brasil.
Japonês não assina mesmo. Aqui, todo mundo tem um carimbo com o nome. Em japonês fala-se
inkan ou
hanko.
Na hora de abrir conta no banco, fazer contrato de aluguel, comprar casa, ninguém assina, carimba. Sei lá por que é assim, mas quando cheguei aqui também tive de fazer o meu carimbo.
Mas imagino que o
inkan não seja obrigatório para os estrangeiros porque só uso esse carimbo na minha empresa, de resto, todo mundo me deixa assinar.

No início achei esse negócio de carimbo muito arriscado. Não seria muito mais fácil de falsificar do que assinatura? Qualquer um pode ir lá no carimbeiro e mandar colocar o nome que quiser! Sem contar que esses carimbos estão à venda nas lojas de ¥ 100 (o 1,99 japonês). Mas lá só tem os nomes mais comuns como Tanaka, Suzuki etc.
Alguém me explicou que não é bem assim porque para um carimbo valer tem de ser registrado na prefeitura. É como se fosse a nossa firma reconhecida.
E como o japonês faz quando vai para o exterior? Afinal, fora do Japão, o
inkan não vale nada. Fui perguntar pro meu colega
Kuni, um japonês bem viajado. Tivemos um papo rápido no messenger.
Raquel: kuni, voce tem assinatura? Rubrica?
Kuni O: nao
Raquel: e como voce fazia no Brasil? So escrevia o nome normal, ne?
Kuni O: sim
Kuni O: em japones
Kuni O: como assino no cartao de credito
Raquel: em kanji?
Kuni O: sim
Raquel: no Brasil???
Kuni O: sim
Kuni O: em qualquer parte do mundo
Raquel: seerio?
Kuni O: eh bom q ninguem imita
Raquel: e como eles reagim no Brasil quando viam os seus desenhinhos?
Kuni O: bom, aquela reacao comum
Kuni O: "eh japones????" o que é essa letra? aquelas perguntas todas
Raquel: que engracado! Todo japones assina em kanji quando esta no exterior?
Kuni O: nao digo todos mas acho q sim pelo menos no caso de cartao de credito tem q ser igual ao que tah no cartao ne?
Kuni O: por isso
Raquel: Entendi. Mas em outros casos, por que nao assina em romaji (o alfabeto romano)?
Kuni O: pq nao tenho assinatura
Raquel: mas por que nao escrever Kunihiro Otsuka simplesmente?
Kuni O: as vezes escrevo sim. quando eh coisa simples, tipo ficha de hotel
Raquel: no brasil, alem de cartao de credito e ficha de hotel, o que mais voce tinha de assinar?
Kuni O: nao tinha muita coisa nao
Kuni O: nunca tive problema
Kuni O: pq vc tah fazendo essas perguntas?
Kuni O: pro blog?
Ainda bem que o Kuni não pergunta: "É pro Fantástico?"