Monday, December 26, 2005

O segundo estômago (別腹、べつばら)

Há uma expressão japonesa nobre e útil a uma das nossas mais mundanas necessidades.
A palavra de hoje é:
別腹 べつばら
(betsubara)

Significado: Estômago para sobremesa; outro estômago; estômago extra
Usos: Em companhia de japoneses, depois de uma farta refeição, na hora da sobremesa diga com entusiasmo:
デザートは別腹。(desaato wa betsubara!)
Soa como: "Meu segundo estômago segurará as pontas" ou "Minha lombriga está com fome."

Seus convivas ficarão admirados de tamanho conhecimento sobre uma pequena particularidade da língua japonesa.

Origem da palavra:
別 【べつ】 (betsu) outro
腹 【はら】 (hara) abdômen; barriga; estômago